Место для общения фанатов, без акцента на конкретной дораме: Флудилка.
Можно также задать вопрос автору.

Приветствую, мои дорогие! Я сегодня с хорошими новостями, которыми очень хочу поделиться с вами. Закончила книгу в жанре китайского сянься — «Дьявольский цинь».

Пишу со школьных лет. А с прошлого года стала выкладывать готовые книги на платформе для писателей — Автор тудей.

С жанром сянься работаю впервые, но я заядлый дорамщик и моя love forever — китайское фэнтези. Параллельно читаю всякие познавательные статьи по культуре Китая. Неудивительно, что накопленная информация и эмоции вылились в собственную книгу.

Наберусь смелости пригласить к прочтению и обсуждению всех ценителей сянься.

На заметку: Автор тудей ресурс капризный. Если вы зарегистрированы там недавно, по умолчанию вы немы — не можете комментировать или вести блог, только ставить лайки. Поэтому можно написать о впечатлениях прямо здесь, на этом сайте.

К тому же, имеем в виду: книга под меткой 18+ и доступна только после регистрации.

Буду рада любому отклику, так как мне очень любопытно, что же получилось в итоге? Как я заметила, аудитория на Автор тудей особо не интересуется китайским сянься. Следовательно, читательская реакция мне вдвойне важна.

Коротко о самой книге:

Как в любом китайском сянься, в «Дьявольском цине» речь идет о мире духов: о небожителях, не достойных жить на небесах, и так называемых демонах, ищущих высшей справедливости.

Это история предательства и недопонимания между, казалось бы, тысячелетними соратниками, замешанная на гордости, тщеславии и непомерных амбициях отдельных персонажей.

Но самое главное, на чем базируется сюжет — серая мораль. Нет настоящих праведников, и нет абсолютного зла. А еще, как автор, я покушаюсь на самое святое — на трон небесного императора. Хочу отдать его тому, кому обычно не достается высшая власть в сянься.

Конечно же, прилагается любовная линия. Она, как говорят дорамщики со стажем, насквозь стекольная, потому что главные герои в силу обстоятельств не помнят друг друга.

Книга находится здесь:

Сейчас работаю над продолжением, так как история обещает разрастись до полноценного цикла:

Кто знаком с китайскими новеллами, знает, как это примерно выглядит на деле — всё напоминает книжный сериал. Не берусь повторять опыт китайских авторов, но развернутым повествованием себя и читателей побалую.

Так что, жду в гости любителей сянься! Вы же в курсе, что любого автора «кормит» читательский интерес? Он мотивирует писать дальше, больше и лучше.

P.S: Получилось рассказать обо всем лишь со второй попытки. Да, этот автор просто великолепен! 🙂 И раз уж он дошел до постскриптума, то даст вам и отрывки из книги, так сказать, на пробу.

Текст будет спрятан под спойлер. Нужно развернуть для прочтения.

Первый отрывок, жестокий. Здесь главный, очень неоднозначный герой — Цуймингуй, тёмный владыка клана Асюло, известный как Хэйань-цзюнь, повелитель мира демонов, начинает починку своего духовного оружия.

Развернуть! Важно: 18+ (жестокость)

Барышня из цветочного дома Шуйлянь оказалась искусной танцовщицей. Каждый шаг маленьких ступней, взмах изящных ладоней, и даже наклон головы вторил надрывной мелодии, а розовый шелк платья взвивался и плавно оседал, напоминая осыпающийся поздней весной цвет хайтана.

Но приятное зрелище пронзало сердце, не принося ничего, кроме боли. Цуймингуй прикрыл веки, вызывая в памяти совсем другой образ.

По-особому яркое солнце ласкало нежные махровые цветки хайтана. Внутренний двор его небесного дворца наполняла тихая музыка и сдержанные голоса многочисленных гостей. А в центре двора плясала дева, укутанная в шелка, напоминающие хайтан. Её тонкий стан игриво извивался, а руки порхали легкокрылыми бабочками, задевая все струны в его душе. Со своего места за столом он вглядывался в лицо, прикрытое розовым флёром вуали, и пытался представить, как она выглядит на самом деле. Князья Асюло говорили, дева, предназначенная ему в жены, подобна самой яркой звезде на небосклоне. И он готов поверить в это, едва взглянув на танец. Тонкая талия, длинные ноги, лебединая шея – вся эта красота предназначена ему судьбой. Поэтому каждое её движение отдается ликованием в его сердце.

Но кто знал, что в тот год «яблони принцев и принцесс» цвели для него в последний раз на Девяти Сферах? И что дева в розовых шелках безвозвратно сгинет, бросившись мстить за своего отца-генерала, оставив по себе лишь горькие сожаления да неясную тоску по тому непринуждённому танцу в розовых шелках под цветущими хайтанами.

— Господин, тебе понравилось? — чужой голос вырвал его из приятной иллюзии, заставив вздрогнуть.

Цуймингуй открыл глаза, удивлённо рассматривая склонившуюся перед ним Ли Ло. Музыканты уже успели покинуть комнату. Сюэ Моцзян тоже встал, собираясь уходить. Хэйань-цзюнь бросил на него вопрошающий взгляд.

— Не хочу беспокоить тебя, Хэйань-цзюнь, — пояснил Моцзян. — Где встретились двое нечего делать третьему.

Цуймингуй вновь перевёл взгляд на Ли Ло и взмахом руки отпустил своего генерала. Моцзян-бади неправ. Эта барышня вовсе не приглянулась ему. Она умудрилась вызвать стойкое отвращение и желание наказать. Розовый шелк платья на ней выглядел, как осквернение памяти той единственной, заставившей его сердце млеть и томиться в предчувствии так и не состоявшейся встречи.

— Можешь подняться, — разрешил он.

Ли Ло тут же села за стол, не дождавшись разрешения, и разлила в чаши вино из запотевшего кувшина.

— Давай выпьем за тебя, господин.

Цуймингуй осушил чашу, не почувствовав вкуса. Внутри и без того было горько до тошноты. Рядом с ним сидела простая смертная — испорченная девица, вульгарная и не знающая ни в чём меры. Как она посмела хоть чем-то напомнить его невесту из клана Асюло?

Ли Ло истолковала его молчание по-своему. Маленькая рука скользнула на колено и медленно поползла выше. Цуймингуй раздраженно перехватил чужие пальцы, чтобы оторвать их от себя, как ядовитого скорпиона.

— Ты слишком много выпил? — разочарованно вздохнула барышня Ло. — Какая жалость… Ты, ведь, знаешь, насколько привлекателен для женских глаз?

— Правда? – холодно переспросил он, вглядываясь в раскосые глаза Ли Ло, полные животного вожделения.

— Конечно. Даже твоё жалкое тряпье не может скрыть этого! — заверила та, прильнув к его плечу.

Цуймингуй приподнял её за подбородок и хищно улыбнулся. Идея, вдруг пришедшая ему в голову, показалась по-своему забавной и не лишенной смысла.

— Господин тоже находит меня привлекательной? — томно выдохнула Ли Ло, рассматривая его губы. — Я польщена!

— Барышня действительно так хочет быть со мной?

Глаза Ли Ло расширились. Обитательница цветочного дома не ожидала, что её усилия принесут такие быстрые плоды. Плотоядно облизнувшись, она кивнула.

— Ты сама выбрала этот путь… Не вини меня за грубость.

Цуймингуй подхватил Ли Ло на руки, а потом безжалостно бросил на застеленный ковром пол, принявшись сдирать платье. Розовый шёлк жалобно трещал под его руками, но барышня Ло не отвлекалась на подобные мелочи. Её ловкие пальчики успели развязать на нём пояс и добраться до ворота ханьфу. Распахнув его, она пораженно ахнула.

— Господин… кто так жестоко ранил тебя?

Цуймингуй на мгновение отстранился, прикрываясь от любопытного взгляда. Откуда ничтожной смертной знать, что семь незаживающих порезов на его груди священны для всего клана Асюло? Следы от лопнувших струн Цуймин-циня напоминали ему о душах асуров, взывающих к отмщению. Ей ли смотреть на это? Он без замаха влепил Ли Ло пощечину.

— За что, господин? — та обижено прикрыла щёку. — Или тебе... нравится так?

А он ударил ещё раз, сильнее, равнодушно наблюдая, как из разбитого носа Ли Ло хлынула кровь. Только сейчас барышня догадалась, что с гостем Шуйляня не всё в порядке. И его глаза блестят не от возбуждения, а от почти звериной злобы. Она попыталась выбраться из-под тяжёлого тела, придавившего к полу, но не смогла.

Тогда Ли Ло позвала на помощь.

— Помоги… — её крик оборвался под ударом его ладони, ребром вошедшей в беззащитное горло.

Раздался едва уловимый хруст. Теперь кровь полилась изо рта, но Цуймингуй не обращая на это внимания, закинул ноги барышни Ло себе на плечи и сделал то, чего она с таким вожделением желала — овладел её телом. Осквернённым телом женщины, много лет продающей себя! Он не чувствовал ничего, кроме отвращения. Беспощадно разрывая чужую плоть, Цуймингуй думал только об одном — об искре жизни, что вот-вот покинет тело, бьющееся под ним в конвульсиях.

Каждый толчок приближал его к конечной цели — к принесению в жертву Цуймин-циню чужой души особо извращённым способом, через близость с её телом. Однажды небожители обвинили клан Асюло в следовании демоническому пути. Они могут радоваться. Он больше не разочарует этих лицемеров из Девяти Сфер в их ожиданиях. Цуймингуй сосредоточился на собственных движениях и едва не прозевал момент, когда жизненные силы покинули барышню Ло. Как же смертные хрупки! Он подхватил искру жизни на ладонь. Та пугливо трепетала, то и дело норовя погаснуть.

Тогда Цуймингуй оставил тело на полу, принявшись разглядывать трофей. Удастся ли соорудить из него прочную струну? Он сбросил закуски со стола, уложив на него Цуймин-цинь. Искра жизни в его ладони едва не погасла. Поразмыслив, Цуймингуй решил усилить её каплей собственной крови. Прокусив палец, смешал кровь с искрой жизни барышни Ло, и единым взмахом установил новую струну на Цуймин-цинь.

 

Второй отрывок, повеселее. Здесь главная героиня Люй Инчжэнь по прозвищу Уциндэ — безжалостная и бессердечная Цзайхэ-цзюнь, владыка-страж Великого барьера, решила немножечко выпить 🙂

Развернуть!

В голове шумело. Да и ноги плохо слушались. Пьяная небожительница, наверное, забавное зрелище? Люй Инчжэнь оперлась рукой о гладкую стену, осторожно оглядываясь — нет ли поблизости кого из прислужников дворца Дафэн? Неприглядных слухов ей только не хватало! К счастью, во дворце было пусто и тихо.

«Хай Шуй» неожиданно показало своё коварное лицо. Сюнди Цай не солгал. Пить нужно меньше. Она тихо рассмеялась.

Добравшись до внутренних покоев, Люй Инчжэнь принялась раздеваться. В памяти почему-то вертелось единственное за сегодня воспоминание. И это был не император, неподвижно лежащий на полу дворца Шантянь… а раскрытый веер сюнди Цая. Бог судьбы положил его на стол рядом с кувшином «Хай Шуя». «Ши сиван поме» — вот, что задушевно советовали нанесенные на веер иероглифы. «Убить надежды».

— А ты шутник, сюнди… Но чего я жду от Бога судьбы? Пожеланий счастья? – она набросила халат шэньи на голое тело и отправилась к Белому источнику. Нужно протрезветь немедленно!

шэньи – отрезной по талии халат («глубокая одежда»), заменяющий собой мужскую рубашку и юбку чан (дословно: «подол»)

Теперь она не удивлялась событиям, предварившим Войну хаоса. Волшебное вино «Хай Шуй» на самом деле могло стать причиной оскорбления избранного императора бывшим Богом войны, Хун Сянъюнем. Брат вспыльчив, а Хун Сянъюнь дерзок по природе. В то, что он родился с демонической ци Люй Инчжэнь верила мало. Однако это не мешало ей считать падшего Бога войны величайшим злом в трех мирах, как и весь клан Асюло. Слишком много крови пролилось по их вине.

Не глядя под ноги, Люй Инчжэнь спрыгнула в бассейн с молочно-белой водой и… на кого-то налетела. С шипением потерев ушибленное колено, она посмотрела вниз. Из-под ног со смущенным видом встал Фан Синюнь, весь мокрый и неподобающе одетый. Тонкая рубашка из полотна облегала крепкое мужское тело, позволяя разглядеть каждую мышцу на животе и груди.

— Шицзунь! — растерянно воскликнул тот и поклонился.

— Кто… кто позволил? — вспылила Люй Инчжэнь, непроизвольно отшатываясь от ученика.

— Цзайхэ-цзюнь, так ты и позволила, — раздался из-за бумажной ширмы, что стояла у бассейна, бодрый голос Ин Сянхуа.

Люй Инчжэнь нахмурилась. Позволила… Она? В опьяневшую голову не приходило ни единой умной мысли. Позор! Ин Сянхуа выглянула из-за ширмы и пришла ей на помощь:

— Ты сказала излечить дашисюна к завтрашнему утру. Белый источник в этом лучший помощник.

— Я сейчас уйду, шицзунь! — Фан Синюнь потянулся к лежащему на плитах ханьфу.

— Не стоит, — остановила его Люй Инчжэнь.

Тонкое полотно рубашки не скрывало и другое – багровые рубцы, оставленные на теле ученика молниями.

— Я… — она перехватила искрящийся смехом взгляд Ин Сянхуа, — Эта шицзунь зашла проведать дашисюна. Если с ним все в порядке, она уйдет первой. Мэймэй, следуй за мной.

Ин Сянхуа догнала её на дорожке, ведущей ко дворцу Дафэн.

— Инчжэнь-цзе, у тебя шэньи промок.

Люй Инчжэнь передернуло от её слов. Представив, как выглядела перед учеником, она неожиданно для себя покраснела.

— Инчжэнь-цзе, как думаешь — дашисюн ещё жив? Слишком уж зрелище было… убийственным.

— Закрой рот!

Всё-таки, нужно распрощаться с дурной привычкой пить «Хай Шуй»… Люй Инчжэнь украдкой вытерла выступивший на лбу пот. Одно хорошо — протрезвела быстро. О состоянии Фан Синюня и степени его живости она старалась больше не думать.

— Как скажешь, Инчжэнь-цзе… — донёсся запоздалый ответ Ин Сянхуа.

Молчать гуанлиюань дворца Дафэн совсем не умела.

— Чем о всякой ерунде болтать, лучше приготовься к завтрашнему дню. Мы покидаем Девять Сфер на рассвете.

Стройная девичья фигура за её спиной мгновенно растворилась в воздухе. Люй Инчжэнь заметила это по исчезнувшей на дорожке тени и облегчённо выдохнула. Больше не нужно притворяться. Она пощупала горящие щёки. Стыдно... Ну, что за день сегодня? На каждом шагу теряешь лицо.

error: