Эта эпичная дорама смотрелась у меня долго — параллельно онгоингам. Но, что удивительно, нить повествования не терялась. Да и сам интерес не угасал, хотя я была очень недовольна одним сюжетным поворотом (даже просмотрела его на ускорении).
По ощущениям, как хорошую книгу прочла. Обеспечили сценаристы и актёры глубокое погружение зрителю. Мир проработан, герои яркие. Молодцы!
Общие сведения
Название: «Генерал и я» (General and I).
Снято по роману Фэн Нун.
Год выпуска: 2017, Китай.
Продолжительность: 62 серии в среднем по 40 минут.
Заявленный жанр: военный, уся, романтика, исторический. Но исторического здесь по сути нет — все персонажи вымышленные. Как и с уся проблемы: от него остались лишь зрелищные полёты.
Достоинства сериала
Наверное, в своё время дорама считалась очень качественной. Сейчас же заметно, что эстетика совсем не такая, как в современных сериалах. Но всё равно отмечу три вещи: 1) есть разнообразие локаций, включая сьемки на природе; 2) есть интересный дизайн костюмов; 3) есть красивые интерьеры с акцентом на мелких деталях. Поэтому кино все равно выглядит приятным в эстетическом плане.
Порадовал актёрский состав. Могу смело сказать: средний возраст тут всем к лицу — персонажи кажутся зрелыми и поэтому производят приятное впечатление. Здесь нет болезненно-утонченных юношей и капризных девиц.
Отдельно можно выделить самих персонажей. Их достаточно много, но все ключевые фигуры обладают ярким, запоминающимся характером.
Хороши батальные сцены. Да, местами заметно, что массовка, все-таки, маловата. Но зато какая качественная работа каскадеров! И как замечательно выглядят в кадре актеры.
И еще одно из несомненных достоинств — романтика. Невероятно нежные, глубокие отношения у главной пары, которые отлично воплотили Уоллес Чун и Анджела Бейби. Не пара, а огонь!
Сюжет нескучный, но с небольшим замедлением темпа. Иногда это торможение очень заметно, увы.
Отдельное спасибо сценаристам за счастливый финал. Причем, там не только у главной пары всё хорошо, но и у двух второстепенных.
Недостатки сериала
Есть вольности в логике повествования. Например, в 23-й серии героиня решила сымитировать армию, которую якобы привела на помощь герою, но где взяли столько лишней одежды, чтобы сделать несколько тысяч чучел? Дальше еще «веселее»: героиня бросается промывать необработанные раны героя. Сразу возникает вопрос, что делали до этого несколько дней подряд его адъютанты? Или в 44-й серии друзья из Лян поверили в смерть героини, лишь обнаружив ее шпильку возле старого скелета в лесу. Так же странно, что беременная героиня рискует, садясь верхом на лошадь. И подобных «мелочей» довольно много.
Непонятно для чего введены элементы уся в виде нереальных прыжков и полетов, если дорама больше напоминает историческое кино.
Темп повествования часто замедляется за счет обилия диалогов, неспешных передвижений героев, например, по комнате и незначительных событий, затрагивающих второстепенных персонажей. Честно говоря, дорама только выиграла бы, сократи ее серий на десять.
И еще у меня вызывает искреннее непонимание один поступок героини, случившийся в районе 40-й серии. Будучи обманутой принцессой Байлань, героиня предлагает той стратегию против армии своего мужа. А потом из чувства раскаяния сбегает от героя, имитирует собственную смерть и еще три года в одиночестве растит их общего ребенка. В этот момент напрочь разрушился образ умной женщины и военного стратега. Хотя, если быть объективной — Бай Пинтин весь сериал испытывала нервы Чу Бэйцзе на прочность: постоянно сбегала от него, недоговаривала, работала на врагов, а то и напрямую втягивала в очень сложные ситуации, когда ему приходилось рисковать собственной жизнью. Одним словом, не барышня, а сплошное горе от ума.
Сюжет (спойлеры)
В истории задействованы персонажи из четырех государств: Лян, Цинь, Байлань и Янь.
Когда много лет назад умер правитель Цинь, императрица вынудила беременную от него наложницу вернуться на родину — в степное племя. Так она убрала угрозу для будущей власти собственного сына: Сыма Хуна.
Наложница родила Чу Бэйцзе без мужа, и в родном племени ее обижали до такой степени, что даже хотели поджечь палатку, когда бедная женщина заболела.
На помощь пришел мужчина-стратег, путешествующий с маленькой дочерью, и он погиб в противостоянии с племенем. Так Бэйцзе впервые познакомился с Бай Пинтин и дал себе обещание в будущем жениться на ней.
Потом мальчика вернули в Цинь и воспитали при дворе, как помощника Сыма Хуна. Чу Бэйцзе стал великим генералом, опорой государства и верным подданным.
А Бай Пинтин по совету умирающего отца вернулась в Янь и попросилась в поместье старшей принцессы, как знаток стратегий (отец заставил дочь выучить ценные военные трактаты на память). Здесь девочка росла рядом с сыном старшей принцессы, Хэ Ся, и даже была договоренность отдать ее молодому принцу в жены.
Поскольку война между Янь и Цинь длилась годами, Чу Бэйцзе противостоял отцу Хэ Ся. И когда победил его, взял слово больше не встречаться на поле боя, которое было нарушено со стороны Янь. Итогом этого стало нападение Цинь на приграничный город, охраняемый отцом Хэ Ся. Бай Пинтин помогла победить Чу Бэйцзе. И тогда рассерженный генерал договорился с правителем Янь об уничтожении поместья старшей принцессы. Сделать это было легко — правитель опасался популярного в народе родственника.
Поместье было разорено, а сбежавшую старшую принцессу и ее мужа остановил сам Чу Бэйцзе. После короткого поединка, он оставил сопернику жизнь. Но отец Хэ Ся покончил собой. И старшая принцесса сделала то же самое, не выдержав гибели мужа.
Хэ Ся не видел, как именно это случилось. Но обвинил в смерти родителей Чу Бэйцзе.
Также было совершено нападение на самого Хэ Ся, но уже со стороны солдат Янь, посланных правителем. Он чудом выжил, но зато пострадала Бай Пинтин. И ее, раненную, подобрал у реки Чу Бэйцзе.
Привезя пленницу в Цинь, Чу Бэйцзе спровоцировал подозрительного императора, а также его наложницу — ревнивую женщину, влюбленную в самого Бэйцзе. Пошли слухи, что ведьма из Янь околдовала великого генерала.
В итоге император имитировал ее казнь, отдав, как разменную монету обратно в Янь. Но здесь был важен тот факт, что Бэйцзе опознал в Пинтин ту самую девочку, которая вместе со своим отцом спасала его мать от гнева соплеменников. И с этой минуты был готов жениться. Пинтин же всеми силами избегала брака, так как считала себя должной поместью старшей принцессы за то, что ее там приютили в детстве.
В итоге она получила свободу от обязательств, когда Хэ Ся сам прогнал ее прочь, посчитав предательницей.
Отправившись в Лян, героиня остановилась у своей подруги и ее мужа, генерала Лян. Здесь она помогла в противостоянии между Лян и Цинь, снова действуя против Чу Бэйцзе.
А Хэ Ся, к тому времени повстречавший принцессу из Байлань и присоединившийся к ее двору, сумел руками Бай Пинтин отравить двух малолетних принцев в Цинь. Но обвинили во всем именно героиню и когда она решила прояснить ситуацию с императором Цинь, Чу Бэйцзе пришлось ранить ее на глазах у всех, чтобы утолить гнев правителя.
Потом Пинтин тайно лечили в течение года, разместив в горном поместье, принадлежащем Чу Бэйцзе. А врачеванием занималась молодая лекарь Цзуй Цзюй, хорошая знакомая Бэйцзе.
После выздоровления герой хотел отправить Пинтин подальше от Цинь. Но она уговорила его изменить решение и стала законной супругой.
Через время император Цинь вновь отправил Чу Бэйцзе воевать в Лян, и именно Пинтин привела мужу на выручку отряд солдат. А затем супруги вместе спасли императора от заговорщиков в лице наложницы и ее семьи.
Узнав о том, что Пинтин все еще рядом с Чу Бэйцзе и влияет на него, император Цинь решил позволить Хэ Ся увезти девушку в Байлань. Поэтому пока Бэйцзе был занят военными делами, героиню похитили.
Но принцесса Байлань позволила Пинтин сбежать, и по дороге в Лян она была разлучена с лекарем Цзуй Цзюй — ту захватил командир гарнизона Цзычжоу из Байлань, приняв за героиню, а Пинтин некоторое время считалась погибшей. Но позже нашлась и вместе с подругой из Лян поселилась в тихой деревушке, где родила сына.
А Чу Бэйцзе три года оплакивал супругу, пока та мирно выращивала сливовые деревья и делала вино на продажу.
Из-за нападения Хэ Ся с армией Байлань на другие государства, героине пришлось бежать с подругой и их маленькими детьми. А когда подруга заболела, Пинтин обратилась в богатый игорный дом, чтобы купить там лекарства. Это заведение принадлежало в том числе и Чу Бэйцзе.
Но призналась ему героиня позже, когда передумала избегать мужа из-за чувства вины перед ним. Ведь в сражении с Байлань, она по неведению разработала стратегию и передала ту принцессе. Стратегия была применена против армии Чу Бэйцзе. И это тяготило героиню целых три года.
В финальной части дорамы Чу Бэйцзе вместе с Пинтин, а также ее подруга и генерал из Лян, организуют сопротивление захватнической армии Байлань, возглавляемой Хэ Ся.
К тому времени Хэ Ся окончательно придался мести и завоеваниям: разорил Цинь (в итоге погиб император), казнил правителя Лян. А вернувшись в Байлань схлестнулся со своей женой — принцессой Байлань. И та вместо того, чтобы травить мужа по требованию знати, выпила яд сама.
После этого Хэ Ся отправился с войском в Янь, где убил наложницу и правителя — своего кузена, причастного к разорению поместья старшей принцессы.
Остановили это безумие с помощью Пинтин. Героиня стала приманкой, на которую клюнул Хэ Ся. Во время поединка с Чу Бэйцзе Пинтин сбросила Хэ Ся с башни и тот погиб.
Чу Бэйцзе взошел на трон Цинь, тем самым прекратив бесконечную войну. Вероятно, под его началом будут объединены и другие государства, так как ни в Лян, ни в Байлань, ни в Янь не осталось своих правителей.
Вот так в общих чертах выглядит эта история.
Возможно из-за многочисленной смены локаций где-то не учла последовательность событий или упустила мелкие детали. За что прошу прощения. Но в целом приключения главных героев я описала.
Персонажи
Государство Янь:
- Бай Пинтин — служанка в поместье Ань.
- Бай Юнхэ — стратег, отец Пинтин.
- Хэ Ся — принц поместья Цзин Ань, сын старшей принцессы.
- Дун Чжао — оруженосец Хэ Ся.
- Хэ Шэн — принц государства Янь, муж старшей принцессы, отец Хэ Ся.
- Мужунь Хэжэнь — старшая принцесса, мать Хэ Ся.
- Мужун Су — правитель Янь.
- Лэ Янь — княгиня Янь, супруга правителя.
- Лэ Ди — отец княгини Янь, главный министр.
- Лу Кэ — генерал Янь, позволивший Хэ Ся сбежать.
Государство Цинь:
- Чу Бэйцзе — генерал, принц Чжэньбэй царства Цинь, названный сын вдовствующей императрицы.
- Чу Ю — мать генерала, наложница бывшего правителя Цинь.
- Сыма Хун — император Цинь, единокровный брат Бэйцзе.
- Се Хуань — главнокомандующий Цинь.
- Чжан Вэньчжэн — советник князя Цинь (заговорщик).
- Чу Можань — оруженосец генерала Чу Бэйцзе.
- Ван Цинь — канцлер Цинь.
- Шан Эр — служанка правителя, позже императрица Циншу.
- Чжан Юнь-эр — наложница Сыма Хуна, благородная супруга Чжан (заговорщица).
- Цзуй Цзюй — ученица чудесного врача.
- Чэньсяо — сын главных героев.
Государство Байлань:
- Яо Тянь — принцесса государства Байлань, была заложницей в Лян.
- Гуй Чанцин — канцлер Байлань.
- Гуй Янь — генерал Байлань, ответственный за сопровождение принцессы из Лян.
- Лу Жунцзе — великий наставник Байлань.
- Фэнминь — дочь главного министра Байлань, навязанная им в наложницы Хэ Ся.
- Фэнь Ло — командир гарнизона Цзычжоу в Байлань; тот, кто похитил лекаря Цзуй Цзюй.
Государство Лян:
- Ян Фэн — супруга генерала Великой Лян, подруга детства героини
- Цзэ Инь — генерал Великой Лян.
- Ди Шэсян — совладелица игорного дома, одно время работала с Чу Бэйцзе.
Понравившиеся актеры
Чу Бэйцзе — принц Чжэньбэй. Актер: Уоллес Чун.
Наверное, это одна из самых ярких ролей Уоллеса Чуна. Образ героя сел на актера, словно хорошо сшитый костюм! Прямо веришь — да, это великий генерал и благородный муж, достойный императорского трона.
Кроме того, удалась романтическая линия. Более нежного, пожирающего свою половинку обожающим взглядом, мужчину трудно себе представить. Вот создан Уоллес Чун для такой красивой романтики, от которой у зрителя дух захватывает. Это его натура, его глубинная суть — любить женщину.
Подытоживаю: принц Чжэньбэй великолепен!
Бай Пинтин — стратег. Актриса: Анджела Бейби.
Героиня тоже понравилась. Органично смотрится в образе сильной женщины. Сильной не физически, как бывает в уся, а своим умом.
О спорном моменте я уже писала выше: не понятно мне и совсем не близко бегство героини во время беременности от мужа. Тут даже начинаешь сомневаться в ее уме. А потом понимаешь — эти три года понадобились для осмысления. Осознанного понимания, что нельзя требовать от надежды империи жить простой жизнью где-то в горной деревушке. Бэйцзе нужен своему народу. А обязанность хорошей жены ему во всем помогать, как новому правителю.
Но, конечно, сюжетный поворот с бегством сильно меня смутил. Я даже включила ускорение на несколько серий.
Хэ Ся — принц из Янь. Актер: Сунь Ичжоу.
Что интересно, этого героя и антагонистом язык не поворачивается назвать. Да, он противостоял главной паре. Однако у принца столько пережитых бед и предательств за спиной осталось, что его ожесточение вполне понятно и логично.
Не все благородны, как Чу Бэйцзе. Есть вот такие жестокие и мстительные мужчины, которые в одержимости местью напоминают демонов.
Очень горькая история у него с принцессой Яо Тянь. Видно, что глубоко не любил — больше притворялся и использовал в своих интересах.
Хотя, если говорить объективно, он и Пинтин любил очень странно — как свою пешку, должную во всем подчиняться и беспрекословно помогать. Но здесь немного сглаживают неприятное впечатление последние минуты его жизни. Все-таки оттолкнул от себя героиню, не дал ей разбиться. Не дал умереть. В отличие от принцессы Яо Тянь, которой так и не решился дать противоядие.
Яо Тянь — принцесса из Байлань. Актриса: Гань Тинтин.
Конечно, Яо Тянь любила Хэ Ся. Он у нее единственная любовь — тому доказательство добровольно принятый яд.
Не повезло девушке влюбиться в такого рокового мужчину, который и себя, и ее погубил в итоге.
Долго думала над тем, был ли с ее стороны холодный расчет (помимо романтических чувств)? Да! Был. Яо Тянь с помощью иноземца уравновесила силы при дворе Байлань, урезав полномочия главного министра. Но потом испугалась и стала требовать у мужа отказаться от борьбы за власть, хотя прекрасно осознавала: отступление в политике для него равноценно смертному приговору.
Наверное, ее главная ошибка — привести чужака в Байлань и позволить тому создать боеспособную армию.
Дун Чжао — оруженосец Хэ Ся. Актер: Ху Вэньчжэ.
Наивный малый. Недалекий, но бесконечно преданный Хэ Ся.
Именно он опекал Бай Пинтин и умолял своего господина не быть жестоким к подруге детства.
Мне он нравился именно своей непосредственностью и душевной чистотой. Как можно таким остаться, служа Хэ Ся? Я не знаю… Прямо уникальный парень.
Чу Можань — оруженосец Чу Бэйцзе. Актер: Вэй Бинхуа.
Тоже простоватый юноша. Преданный господину, отличный воин и верный подданный Цинь.
Позабавили его отношения с лекарем. Долго думала, что именно эти персонажи составят пару, в которой будут царить горячие перепалки и язвительные шутки. Но не сложилось.
Сыма Хун — император Цинь. Актер: Юй Бо.
Сыма Хун самый яркий из всех правителей, не считая принцессу Яо Тянь.
Тут и коварство, и холодный расчет, и изрядная доля цинизма. Ведь до последнего исподволь манипулировал единокровным братом! И таки добился цели: поставил того во главе своего государства.
Единственное, чего не одобряю — отношения к Бай Пинтин. Из-за интриг императора та могла минимум трижды умереть. Что это за отношение такое к брату, если не можешь оставить в покое его любимую женщину, когда та не согласна жить во дворце?
Но в целом император вызывает сочувствие. Не было у человека счастья. Совсем. Наложница травила и пыталась манипулировать, императрицу и сыновей убили. Сам умер от вражеской стрелы.
Цзуй Цзюй — лекарь. Актриса: Ян Цзоу.
Лекарь во многом комедийный персонаж. Да и ведет себя соответственно: живая мимика, немного развязанные жесты, блуждающая на губах улыбка и даже походка маленькой девочки — вприпрыжку.
Совсем не похожа на взрослую женщину. Но зато этот персонаж хорошо оттенял сдержанную Бай Пинтин. Будто специально на контрасте создан характер лекарши, так сказать, в противовес главному стратегу.
Фэнь Ло — командир гарнизона Цзычжоу в Байлань. Актер: Ван Тяньчэнь.
Фэнь Ло очень обаятельным оказался. Экранного времени у парня мало — появился он ближе к финалу, но сумел приковать к себе внимание.
Особенно нравился переход от игривого внешнего вида к характерной для воина опасной ауре. И вроде бы мальчишка еще, но уже и волчонок, могущий больно укусить, а то и на смерть загрызть.
Пара Фэнь Ло и лекарь Цзуй очень гармоничная в итоге получилась. И посмеются вместе, и дело сделают.
Да и принц Чжэньбэй вместе с Пинтин оценили командира гарнизона по достоинству — с первого взгляда поняли, что искренне влюблен в Цзуй Цзюй: дали им свое благословение.
Цзэ Инь — генерал Великой Лян. Актер: Ци Хан.
Цзэ Инь не очень привлекательный, как персонаж. Хотя времени у него больше в сценарии, чем у Фэнь Ло, мне он показался менее ярким и запоминающимся.
Разве что могу похвалить красивый наряд степняка и его смелость, как воина. А также трогательное отношение к супруге.
Ян Фэн — супруга генерала Великой Лян. Актриса: Мадина Мемет.
Еще более неприметный персонаж. В том смысле, что на сюжет почти не влияющий.
Зато внешность у актрисы интересная: большие глаза, вечно грустное выражение лица. В сочетании с нарядом и богатыми украшениями она походила на настоящую княжну: нежный, женственный образ.
Но очень забавно было видеть, как такая беззащитная и мягкая женщина с легкостью управляет своим закаленным в боях генералом. Цзэ Инь буквально любую прихоть жены исполнял с радостью и всяческим старанием. Вот уж поистине мягкая сила у барышни!
В заключение
История интересная и актеры прекрасно справились с поставленными задачами. Единственный ощутимый минус — большое количество серий. На просмотр требуется время.
Ну и, конечно, дорама больше подойдет ценителям костюмированного кино. Но из жанра уся здесь только полеты остались. Никаких кланов или внутренней энергии, а тем более, заклинателей!
Мои любимые серии:
- 13-я — красивая сцена в пещере, когда герои упали со скалы.
- 16-я — генерал опасно ранил героиню, когда она призналась в убийстве принцев.
- 20-я — генерал наблюдает за игрой героини на цине: тут и романтики не надо, настолько эмоционально всё.
- 23-я — горячая романтика после того, как героиня подкрепление привела, а генерал оказался ранен (перевязка зачётная!)
- 32-я — героиня смело вышла одна к Хэ Ся из осажденного дома на горе.