banner


С этой дорамой получился настоящий зрительский марафон — отложила все заинтересовавшие меня онгоинги и управилась с просмотром за семь с половиной дней.

Довольно увлекательная вещь!

Общие сведения

Название: «Любовь подобна звездам», «Сияние звезд» (The Stars Are Brilliant), «Любовь, как галактика» (Love Like the Galaxy), Splendid Stars (Великолепные звезды), «Любовь, как Млечный путь».

На основе романа Гуань Синь Цзэ Луаня.

Год выпуска: 2022, Китай.

Продолжительность: 56 серий по 40-45 минут.

Заявленный жанр: романтика, политика, исторический (костюмированное кино).

Достоинства сериала

Хороший актёрский состав. Отлично все вжились в образы — хочется верить. А для У Лэя и Чжао Лусы, как мне показалось, роли вообще звездные получились.

Но хорошей игры не было бы без качественно прописанных персонажей. За это спасибо автору и сценаристам.

Отмечу постановку боевых сцен. И поединки, и массовые бои прекрасно выглядят. К тому же, У Лэй в отличной спортивной форме — весьма органично смотрится с мечом в руках.

Screenshot_89

Порадовал сюжет: до последнего держал в напряжении. Да и особых провисаний в середине я не заметила. Сумели показать противостояние характеров, моральный выбор. По эмоциям вообще всё здорово — толково сделано, молодцы.

И в главной паре химия просто бешеная. Умеет У Лэй смотреть на партнершу так, что мурашки у зрителя по спине бегают.

Screenshot_54

Много юмора и удачного сочетания трагедии с комедией. Как-то прямо по лезвию бритвы с этим прошли сценаристы, не скатившись в безвкусицу.

Интересно рассмотрели проблему отношений родителей и детей, воспитания в семье, конфликта между долгом и чувствами.

Визуальный ряд на высоте: красивые костюмы, обширные локации, уютные интерьеры, интересные мелкие детали, езда верхом и в повозках, прекрасные виды дикой природы и плюс ко всему мастерская постановка кадров. Еще мне понравилась неброская цветовая гамма и качественная работа с освещением.

Screenshot_74

Screenshot_105

Screenshot_48

Screenshot_98

Порадовал финал. Он счастливый полностью — пострадали лишь отрицательные персонажи. Я бы даже сказала, что приторно-сладкий для выбранной темы мести.

Недостатки сериала

Я усмотрела, торчащие из-под образа героини уши попаданки. И это было ошибкой — прятать тему попаданчества! Ведь характерные признаки остались, а внятного пояснения этому нет. Героиня настороженно относится к матери и не испытывает к ней любви (возможно и потому, что это по-настоящему чужая для попаданки женщина). Она слишком рассудительна для своих пятнадцати лет (до такой степени, что раздает советы людям старшего возраста; и советы вполне дельные). Она, нигде не обучаясь углубленно, разбирается в инженерном деле и строительстве (в книге у девушки соответствующее образование — институт). А один раз даже заявляет третьему принцу, что умеет делать колеса и черепицу лучше, чем местные мастера. Ну, и наконец, у героини все типичные признаки Мэри Сью: почти всем нравится, если захочет понравиться; влюбляет в себя аж троих юношей — не последних людей в империи; спокойно приживается при императорском дворе и делает из сурового героя послушного мальчика, плачущего от большой светлой любви. Так умеет делать большинство попаданок. У них такая базовая настройка: всех очаровать и заполучить хорошую пару.

А еще мне было местами шумно. Много семейных споров, вынесенных на люди! Слишком много для общества, в котором принято не демонстрировать эмоции. И в императорском дворце такой же невообразимо шумный, гротескный бардак. Очень странное впечатление производит, если честно.

Еще в минус поставлю сдержанность в романтических сценах. Совсем уж скромные поцелуи. Говорят, У Лэю раньше мама не разрешала целоваться на сьемках. Теперь, видимо, разрешила, но наполовину? В итоге получаем кастрированную романтику: взгляд отыгран чисто мужской — полный желания, а губы за ним не успевают — губы, как у рыбок на первом свидании. Ткнулись друг в друга, постояли, глазки томно прикрыв, и… всё. Я почему-то в такие моменты представляла на месте У Лэя Фан Илуня… он бы сыграл чувственно и страстно, где надо. Как раз недавно видела его в «Как устоять перед ее очарованием?». Поэтому невольно сравнивала актеров и манеру их игры.

Screenshot_107

Сюжет (спойлеры)

«Для тех из нас, кто не поэт, изъясняйтесь в прозе.
И покороче. Тогда я запомню!» (героиня, обращаясь к Юань Шаньцзяню; 7 серия)
.

Спойлеров будет немного (надеюсь), так как не вижу смысла углубляться в описание придворных интриг. А тем более, исследование всех женских козней во время борьбы за одного жениха.

Пятнадцать лет назад шла ожесточенная борьба за власть — часть знати восстала против тирании императора Ли, и в итоге правитель был свержен. А его место занял новый император из семьи Вэнь, человек добродушный, ранее мечтавший лишь об одном — быть хорошим земледельцем.

Взойти на трон императору Вэнь помогал в том числе генерал Хо. И ему довелось охранять город Гу. Когда к этому городу приближалась армия императора Ли, генерал Хо был предан своим подчиненным и зятем (мужем сестры своей жены). В городе вырезали всех, включая семью генерала.

Удалось выжить только жене предателя и по счастливой случайности сыну генерала Хо — Хо Ушану. Мальчик в тот день поменялся одеждой с двоюродным братом, да и внешне они были похожи. Поэтому смог взять его имя себе и притвориться сыном тети, назвавшись Лин Буи, убитым из-за предательства родного отца.

Через два года скитаний им удалось вернуться в столицу, представ пред очи новому императору. А с Лин И, убившим ее сестру и ставшим причиной гибели горожан в городе Гу, бедная женщина развелась, притворившись обезумевшей. Лин Буи (Хо Ушан), хотя и считался сыном Лин И, был воспитан императором с императрицей.

Screenshot_1

Возмужав, герой получил место главнокомандующего и возглавил Черную стражу — элитный военный отряд. Втайне он занимался расследованием: искал улики против Лин И, а также всех его сообщников.

Screenshot_3

Героиня оказалась на его пути по воле судьбы. Выселенная родной бабушкой в деревню, она бесстрашно указала Лин Буи, где прячется брат бабушки, причастный к хищению оружия.

Сама же Чэн Шаошан была оставлена матерью пятнадцать лет назад. Та вместе с мужем-генералом и малолетними братьями девочки отправилась на выручку жителям города Гу. Потом война со сторонниками императора Ли затянулась, и в итоге девушка выросла, как нелюбимая внучка. Ее лишили образования, нормального содержания и всячески унижали.

Screenshot_7

Ситуация изменилась с возвращением родителей и братьев домой. Вторая невестка семьи Чэн, больше всех обижавшая Шаошан, была изгнана за интриги. Но даже тогда местные аристократки порицали героиню за дурное воспитание. Тем более, девушке стал оказывать внимание сам генерал Лин Буи — юноша, за которого мечтали выйти замуж многие богатые наследницы. Он спас Шаошан при пожаре, везде защищал ее от нападок. И это вызывало всеобщую злость.

Тогда в ход пошли не только злые языки, но и рукоприкладство. Причем, Шаошан активно давала сдачи. За что была избита по приказу матери и отослана в гости к третьему сыну семьи Чэн и его супруге.

Здесь, в городе Хуа, Лин Буи во второй раз спас героиню. На этот раз от рук повстанцев. А она помогла извлечь стрелу, опасно ранившую героя.

Screenshot_35

Но помолвка у девушки случилась с Лоу Яо — младшим сыном второй ветви семьи великого наставника.

Только император, будучи полностью на стороне Лин Буи, при первой же возможности распорядился возобновить прежнюю помолвку Лоу Яо с дочерью генерала Хэ (в знак признательности за гибель генерала при защите интересов империи).

Screenshot_66

После чего Лин Буи прилюдно попросил у императора даровать ему брак с Шаошан. И получил согласие правителя. Героиню отдали на воспитание императрице, а герой постепенно завоевал и ее внимание, и сердце.

Screenshot_97

Но когда дело шло к свадьбе, ему пришлось между чувствами и местью за семью, сделать выбор в пользу мести. Убив Лин И, он сам едва не погиб.

Обиженная на недоверие со стороны любимого человека и на его предательство, Шаошан все же раскрыла личность героя перед всем двором: сказала, что он родной сын генерала Хо и имел право на месть. Но она категорически отказалась от брака.

И в течение целых пяти лет главная пара жила по отдельности: Лин Буи на границе, а Шаошан при дворе. Она даже собралась выйти замуж за еще одного влюбленного в нее мужчину — молодого чиновника и аристократа Юань Шаньцзяня.

Но Лин Буи был призван ко двору. Затем умерла императрица, а героиня пережила покушение. Всё это опять сблизило героев.

Screenshot_106

В финале им вместе пришлось столкнуться с главным заговорщиком — бывшим придворным императора Ли. После чего Лин Буи и Чэн Шаошан окончательно помирились.

Персонажи

  • Лин Буи (Цзышэн; Хо Ушан, позже взял имя Хо Буи) — генерал, главнокомандующий, приемный сын императора.
  • А-Фэй и А-Ци (Лянь Ци) — оруженосцы Лин Буи.
  • Сюань Шэньань — императрица (мать наследного принца и 5-й принцессы, а также еще одного принца и двух принцесс).
  • Сяо У — дочь императрицы, 5-я принцесса.
  • Юэ Хэн — благородная супруга (мать 3-го принца, мать 3-й принцессы, которую вырастил молодой хоу Юэ).
  • Чэн Шаошан (Няоняо) — героиня, 4-я госпожа, дочь генерала.
  • Чэн Ши — генерал, получил титул хоу Цюлин за участие в войне и победу; отец Шаошан.
  • Сяо Юаньи — супруга Чэн Ши; мать Шаошан.
  • Чэн Сун — второй брат Шаошан.
  • Чэн Шаогун — третий брат Шаошан.
  • Чэн Чэн — муж госпожи Гэ, второй господин.
  • Гэ Юаньи — жена второго господина.
  • Чэн Ян — дочь госпожи Гэ и второго господина.
  • Чэн Шаогун — третий брат героини, магистрат в уезде Хуа.
  • Сан Шуньхуа — жена третьего господина.
  • Цин Цун — названная сестра матери героини, прошедшая с ней армейскую службу.
  • Вань Суньбэй — сослуживец отца героини, генерал, названный брат.
  • Вань Цици — 13-я дочь семьи Вань, подруга героини и будущая жена ее брата А-Суна.
  • Ло Цзитун — бывшая горничная императрицы; хотела выйти замуж за Лин Буи.
  • Лин И — хоу Чанъян.
  • Хо Цзюньхуа — тетя героя, жена Лин И.
  • Госпожа Чуньюй — мачеха для героя, двоюродная сестра отца, вышедшая за него замуж.
  • Княжна Юйчан — несостоявшаяся невеста Лин Буи, внучка князя Жуяна, брата его величества.
  • Лоу Яо — молодой аристократ, племянник великого наставника Лоу.
  • Лоу Бэнь — старший брат Лоу Яо, глава второй ветви.
  • Ван Яньцзи — жена Лоу Бэня.
  • Хэ Чжаоцзюнь — дочь генерала Хэ, невеста Лоу Яо.
  • Лоу Ли — дочь старшей ветви Лоу, соперница героини.
  • Вэнь Сю — племянница императора, жена князя Цзяньаня, действовала против героини, а также против императорской семьи.
  • Ван Лин — дочь генерала конницы, одна из соперниц героини.
  • Юань Шаньцзянь — ученый с горы Байлу, позже чиновник в Министерстве наказаний; был влюблен в героиню.

Понравившиеся актёры

Лин Буи — командующий, генерал. Актер: У Лэй.

Screenshot_59

Как и в случае с «Путешествиями Чангэ», актеру удалось создать яркий, запоминающийся образ.

У Лэй здесь даже взрослее выглядел, превратившись в хладнокровного и жестокого генерала, одержимого кровной местью. Причем, так местью увлекшегося, что едва не потерявшего из-за недомолвок любимую девушку.

Screenshot_29

Screenshot_86

Хорош в боевых сценах, отлично показывает драму, и очень гармонично сочетается с партнершей. Замечательный актер!

Про минус я уже написала выше: где нормальные поцелуи? Мальчик вырос. Если беретесь снимать с ним романтику, делайте это по-взрослому (Фан Илунь и все остальные профи вам в помощь).

Чэн Шаошан — главная героиня. Актриса: Чжао Лусы.

Screenshot_11

Screenshot_47

Чжао Лусы умеет быть разной: раздражающей, смешной, милой и вот такой, как здесь — решительной и смелой.

Screenshot_12

Если не забывать тот факт, что героиня попаданка согласно первоисточнику, к ее характеру даже придираться не стоит. Ну, да — упряма, особенно ближе к финалу. Хочет какой-то женской свободы, очень странной для девы, живущей в древнем мире. Знает больше, чем должна знать, учитывая безграмотность.

Screenshot_18

Screenshot_13

Screenshot_42

Я лично на это всё закрыла глаза благодаря искренней игре Лусы. Ее героиня не раздражала даже тогда, когда должна была раздражать. Чистая магия!

Юань Шаньцзянь — ученый с горы Байлу, чиновник. Актер: Ли Юньжуй.

Screenshot_26

Обратила внимание на актера в «Пурпурных небесах». Здесь тоже показал интересный образ — нарцисса, считающего себя просто неотразимым в глазах женщин.

Screenshot_53

Этот Павлин даже не постеснялся героине мячик кинуть на Празднике фонарей, как бы намекая — я не прочь стать твоим мужем. В общем, и смеялась с него. И умилялась: красиво любил. Не навязываясь и не предаваясь открытой ревности.

Мог ли стать парой для героини? Я так не думаю. Слишком уж зациклен на карьере, и слишком боится быть несчастливым в браке.

Лоу Яо — младший сын второй ветви дома Лоу. Актер: Юй Чэнэнь.

Screenshot_19

Ох… персонаж стал моей болью! Настолько было его жалко, что самой обнять хотелось.

Screenshot_32

Screenshot_39

Screenshot_41

Screenshot_57

И почти до самого финала думала — так и не сможет исцелиться разбитое героиней и обстоятельствами сердце. Но, к моему облегчению, здравомыслие и врожденная доброта взяли верх: парень стал заботиться о нелюбимой супруге. Не знаю, полюбит ли её так же глубоко, как героиню, но внешне всё выглядит вполне прилично. Работает парень над отношениями.

Screenshot_94

Единственное, что расстроило — это слова невестки о том, что жену брат ее мужа никогда не любил, и лучше бы та умерла. Все-таки, забота не из чувства любви произрастает… жаль.

Император Вэнь. Актер: Бао Цзяньфэн.

Screenshot_37

Лучший император из всех, мною виденных в кино!

Screenshot_58

Добрый, немного чудаковатый, без присущей высшей аристократии подлости. Не знаю, насколько жизнеспособен, как правитель: может всё государство развалить в итоге, но как муж и отец просто очарователен.

Лоу Бэнь — старший брат Лоу Яо. Актер: Ван Цзижуй.

Screenshot_46

Лоу Бэнь пример того, до чего может довести нереализованность очень талантливого, но амбициозного человека.

Screenshot_91

За трагедию, случившуюся с Бэнем, нельзя простить его дядю — великого наставника. Этот завистливый старик не только племянника погубил, но и собственную семью: всех в изгнание отправили в итоге. А всего-то сущая малость требовалась — позволить Лоу Бэню получить пост при дворе. Тогда не стал бы племянник сотрудничать со сторонниками бывшего императора.

В общем, его история зацепила меня так же сильно, как и несчастливая любовь Лоу Яо.

Чэн Ши — генерал, отец героини. Актер: Го Тао.

Screenshot_101

Интересный образчик подкаблучника в этой дораме. И комичный, и одновременно приятный для глаз.

Screenshot_24

Дочь по-своему любил: старался ограждать от материнского воспитания. Жену баловал, с матерью лишний раз не спорил. Милейший мужчина!

Сяо Юаньи — супруга Чэн Ши; мать Шаошан. Актриса: Цзэн Ли.

Screenshot_17

Screenshot_44

А вот супруга генерал Чэн меня постоянно расстраивала. Своей негибкостью, неумением найти общий язык с дочерью. Местами ее воспитание выглядело, словно капризы девчонки, не знающей, как обратить на себя внимание другого проблемного подростка. Так себя взрослой женщине вести нельзя!

Screenshot_5

Screenshot_10

Поэтому дочь и сбежала под крылышко к императрице. Устала от материнской муштры.

Screenshot_102

Конечно, в финале сценаристы постарались сгладить неприятное впечатление: мол, мать всё осознала и исправилась. Это хорошо, что исправилась. Да только осадок неприятный все равно остался.

Госпожа Чэн — бабушка героини. Актриса: Сюй Ди.

Во многом комедийный персонаж. Она действительно невоспитанная, хотя обвиняет в этом внучку. Сварливая и недалекая. Очень падкая на богатство.

Тоже персонажа старательно обелили к финалу. Но куда деть десять или даже больше лет издевательств над беззащитной внучкой?

Императрица Сюань. Актриса: Тун Лэй.

Screenshot_67

Императрица, словно прямая противоположность родной матери героини: тонко чувствующая людей, тактичная, умная женщина. В процессе воспитания подчеркивающая достоинства подопечной, а не ее недостатки, и в итоге добившаяся прекрасного результата — героиня стала сдержанной, умеющей заботиться о близких людях, ответственной.

Если бы не императрица, родственные отношения матери и дочери так бы и не наладились.

Юэ Хэн — благородная супруга. Актриса: Цао Сивэнь.

Screenshot_87

Еще одна мудрая женщина. Не устраивающая во дворце соревнование за внимание императора. Нелицеприятно обличающая недостатки родственников и императорских отпрысков.

Она, словно дополнение к тихой, мягкой и скромной императрице. Женщина-командир. Женщина-огонь. Опора для правящей четы.

Но что меня удивило, так это отсутствие интриг в отношении наследного принца. Имея собственного талантливого сына, Юэ Хэн не продвигала того во власть, идя по головам других (как принято при дворе императоров).

Наследный принц. Актер: Ван Чжочэн.

Screenshot_73

Во-первых, это актер, сыгравший Цзян Чэна в «Неукротимый: повелитель Чэньцин». И я никак не могла развидеть в наследном принце старый образ.

Во-вторых, меня зацепила сама история принца. Человек с детства любил одну девушку, но из-за обещания императора взял в жены другую: завистливую, жестокую. Из простого народа. И терпел ее подле себя целых десять лет. До тех пор, пока не узнал, что та вредила бывшей возлюбленной.

Честно говоря, мне и наследную принцессу жаль. Одержимость довела ее до Холодного дворца. И это показано, опять же, на контрасте с императрицей: та, будучи нелюбимой женой императора, никогда не позволяла себе лишнего.

В заключение

Всем, кто еще не смотрел «Любовь подобна звездам» и ценит костюмированное кино, рекомендую к просмотру! Дорама запоминающаяся благодаря хорошей актерской игре и напряженному сюжету.

Правда меня немного смущали признаки Мэри Сью в героине и сплошная драма, начиная примерно с 40-й серии. Причем это всё завершили сладким финалом в духе любовного романа. Диссонанс был весьма ощутимый. Но в целом работа сценаристов понравилась. Редко встретишь сериал, дарящий зрителю столько сильных эмоций.

error: