Место для общения фанатов, без акцента на конкретной дораме: Флудилка.
Можно также задать вопрос автору.

О фокальном персонаже в наши дни не написал разве что ленивый. Такое внимание к этому понятию вполне оправдано – многие писатели ошибаются, допуская грубейшие ошибки при построении сцен в произведении.

Фокальный персонаж — это персонаж, чьими глазами читатель наблюдает за событиями.

Говоря простыми словами, фокализация (от французского focalisation – фокусирование) – это подача материала таким образом, чтобы у читателя появилось ощущение сопричастности происходящему на страницах книги.

Читатель «сидит» на плече у героя (наподобие камеры в кино) и смотрит глазами действующего лица, слышит его мысли, ощущает эмоции, сопереживает чувствам.

Фокал и точка зрения

В мировой литературе есть примеры, когда точка зрения (тот, через чью перспективу видятся события) не совпадает с фокальным персонажем (персонажем в фокусе).

Например, в романе «Мастер и Маргарита» в фокусе находится Иешуа и Маргарита. Все остальные, включая рассказчика, фокальными персонажами не являются.

Поэтому и существует другое определение: фокальный персонаж – это центральный персонаж истории. Хотя подобное объяснение лично для меня звучит размыто.

Почему возникает ошибка?

Вы думаете с фокализацией не справляются совсем зелёные новички? Увы, это самая распространённая ошибка. Часто остающаяся для автора скрытой, совсем незаметной на первый взгляд.

Какова причина? Писатели просто забывают о таком важном понятии!

А читатели даже не задумываются о его существовании. Но зато подсознательно прекрасно чувствуют неправдоподобность происходящего, до конца не понимая, что же в книге не так.

Вывод здесь один: автор, будь предельно внимателен, если не хочешь отпугнуть потенциального читателя.

Когда можно ошибиться?

Если автор пишет от первого лица, перепутать «точку зрения» практически невозможно. Читатель будет целиком и полностью посвящён в чувства главного героя, погружён в его эмоции/переживания/воспоминания. При этом он понятия не имеет, что происходит в головах других персонажей.

Проблема возникает при письме от третьего лица.

Вот простой пример.

 

Макс, глубоко вздохнув, посмотрел на Ольгу. Он вспомнил её красное платье, вспомнил велосипед, рассекающий воздух, вспомнил их звонкий смех. И подумал, что лучшего подарка на день рождения он бы не придумал.

— Ты к нам надолго? — спросил он.

Ольга покачала головой.

— Пока не знаю. Но на пять дней минимум.

— Почему так мало? — ужаснувшись, спросил студент.

 

С первого взгляда здесь сложно указать на ошибку. Хотя подсознательно чувствуется — в тексте есть что-то инородное, неправильное.

Для анализа необходимо задать правильные вопросы и дать на них ответы.

1)Кто в этой сцене фокальный персонаж?

Конечно, Максим. Его глазами читатель видит сцену. Он посвящён в его мысли/эмоции/чувства. Именно это автор прописал в первом абзаце.

2)Где здесь ошибка?

Она в самом последнем слове текста. Читатель видит мир глазами Макса. Такое условие определил автор, записывая фрагмент. А потом сам же нарушил установку – дал персонажу назваться студентом. Так может говорить только посторонний человек! «Студент» — слово, выбивающее читателя из образа главного героя.

Как исправить ошибку при работе с третьим лицом?

Для органичного построения сцены нужно «влезть в голову» главного героя.

Люди или предметы называются так, как это сделал бы сам фокальный персонаж от третьего лица.

В приведённом примере студент не будет называть себя «студентом». Но выглядит органично, если он назовёт себя:

  • а) по имени (оптимальный вариант!);
  • б) по фамилии или нравящемуся прозвищу.

Ещё немного практики:

 

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – секретарша напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы выказываете ко мне интерес», — сказал Виталий, который почувствовал запах её духов и вспомнил о бывшей жене. Ностальгия нахлынула разом, чуть ли не сбивая с ног.

— Нет!

Посетитель извинился:

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила девушка.

 

Главная ошибка приведенной в пример сцены — сразу два фокальных персонажа. Что смотрится нелепо. Во-первых, читатель побывал в голове как у девушки, так и мужчины. Во-вторых, допущена грубая ошибка. Девушка не может знать имени мужчины, ведь она как фокальный персонаж с ним не знакома.

Что делать? Для начала лучше оставить только одного персонажа в фокусе.

 

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – секретарша напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы высказываете ко мне интерес, — сказал мужчина. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди.

— Нет, — сказала Ира.

Посетитель извинился:

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила девушка.

 

Уже лучше, но всё равно что-то режет глаз. Может ли персонаж отозваться о себе как о «секретарше»? Нет! Это выглядит странно. А назваться девушкой? Наверное, может. Но в жизни так никто не делает.

 

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– С какой это стати вам должно быть ко мне можно? – Ира напряглась.

– Не знаю, но мне определенно показалось, что вы высказываете ко мне интерес, — сказал мужчина. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди.

— Нет, — она отвернулась, показывая, что разговор окончен.

Мужчина извинился:

— Простите, не буду больше вас беспокоить.

— Ладно, — ответила она.

 

Осталось улучишь текст, придав ему окончательную форму:

  • убрать неестественные фразы;
  • избавиться от ненужных повторов.

 

Ира сидела за столиком. Она поняла, что идти на работу совсем не хочется, а здесь очень хороший кофе. Хотелось просидеть в этом кафе весь день. Вдруг слева и из-за плеча послышался голос:

– Девушка, можно к вам?

– Ко мне? – Ира напряглась.

– Да, я сидел за тем столиком, — мужчина указал в дальний угол. Он был в белом поло с маленьким зелёным крокодильчиком на груди. — Мне казалось, вы на меня смотрите.

— Нет, — она отвернулась, показывая, что разговор окончен.

Мужчина извинился и отошел.

 

Теперь диалог выглядит естественно. И в нём не меняется фокальный персонаж.

А как же Лев Толстой?

Часто говорят, что у великого классика все персонажи фокальные. А значит, «прыгать по головам» вполне допустимо и современным авторам.

На самом деле это не так. У Льва Николаевича присутствует некий невидимый рассказчик – «всевидящее око». Он-то и является лицом, обладающим доступом к мыслям всех героев.

 

Это лишь один из вариантов написания, одна из возможных «точек зрения». Но к стандартному написанию от третьего лица она не относится.

Отличным современным примером фокального персонажа можно считать Гарри Поттера. Читатель знает его чувства, эмоции, мысли. Но при этом остаётся в неведении о мыслях, чувствах Гермионы и Рона (догадаться о них можно лишь по внешним проявлениям).

Главный или нет?

Ещё один важный момент: фокусная точка зрения в повествовании не обязательно принадлежит главному герою.

Рассказывать историю может и второстепенный персонаж или сторонний наблюдатель. Как делает доктор Ватсон. Читатель ни разу не оказывается в голове великого сыщика Шерлока Холмса, но при этом знает всю историю.

Причем рассказчик может быть:

  • всеведущим, как у Льва Толстого, и даже не присутствующим как действующее лицо истории;
  • частично всеведущим и присутствующим в качестве участника/наблюдателя.

А переход от первого к третьему лицу (смена точки зрения) используется для более полного, объективного описания событий. Особенно когда главный герой в них участия не принимает.

Какие правила необходимо соблюдать при стандартном написании?

Фокальный персонаж – правила:

Первое правило: не больше одного!

Иногда советуют не «заводить» больше трёх фокальных персонажей на произведение. Вопрос спорный, особенно когда идёт речь о романах. В принципе, таких персонажей может быть сколько угодно, если это продиктовано логикой сюжета и раскрываемой темой. Главное не менять «точку зрения» спонтанно.

Проще говоря: одна сцена – один фокальный персонаж.

В небольших литературных формах достаточно одного фокального персонажа, максимум двух. В крупных их может быть около дюжины. Но зачастую проще работать с тремя-четырьмя. Так читатель не будет перегружен частой сменой точки зрения, а самому автору проще работать.

Правило второе: лояльность по отношению к себе!

Персонаж не может и не должен отзываться о себе в третьем лице, обезличено, пренебрежительно.

Оценочные суждения, определения, эпитеты характерны для тех лиц, с которыми общается фокальный персонаж.

Какие слова нельзя использовать от лица фокального персонажа (о себе любимом):

  • указывающие на возраст (девушка, старик, старуха, молодой человек, и так далее);
  • указывающие на пол (очень странно напоминать себе, что ты девушка);
  • указывающие на профессию/род деятельности (бухгалтер, охотник, рыцарь, и так далее);
  • указывающие на социальный статус/класс;
  • указывающие на должность (зачем герою рассказывать очевидное и хорошо ему известное: что он секретарь, президент, и так далее?);
  • указывающие на внешний вид (неряха, белокурая красотка, рыжеволосый бодибилдер, и так далее).

Правило третье: смотри её/его глазами!

Люди, предметы называются так, как это сделал бы фокальный персонаж.

Например, уличный мальчишка вряд ли назовёт девушку леди. И, наоборот, граф не отзовётся о девушке, как о «тёлке» или «чувихе».

В заключение

Кратко:

  • не прыгайте из головы в голову;
  • смотрите в каждой сцене только глазами одного ключевого персонажа;
  • вживайтесь в роль фокального персонажа – пусть у него будет свой узнаваемый голос в повествовании;
  • прибегайте к «всевидящему оку» только в случае, если требуется дать философские или лирические отступления (привет Льву Николаевичу).

error: