Если не ошибаюсь, эту прелесть мне посоветовала Teona. А поскольку прелесть оказалась мини-дорамой, она была просмотрена в первую очередь.
Teona, спасибо! Делюсь впечатлениями.
Общие сведения
Название: «Генерал, я ваш покорный слуга». Английская версия — My Lady General («Моя леди генерал» или «Моя супруга генерал»). Ещё наши переводчики называют дораму «Жениться на генерале». И последний вариант мне нравится больше остальных.
Год выпуска: 2023, Китай.
Продолжительность: 23 серии по 8 минут.
Заявленный жанр: романтика, исторический (костюмированное кино).
Достоинства сериала
Актёр, играющий главного героя, просто великолепен. В отдельных сценах очень напоминает Вэнь Кэсина из «Далёких странников» — та же оживлённая мимика, игра глазами и море эмоций на лице. Талантливый парень. А зовут его Сюй Чжэньсюань.
Отмечу также работу оператора. Тоже профессионал в своём деле. Удачные кадры и необычные ракурсы, фиксация деталей — всё это его заслуга.
Качественные декорации, интерьеры и костюмы. Поэтому выглядит мини-дорама, как полноценный сериал. Я сделала около 70 стоп-кадров, именно потому, что красиво.
Много юмора и забавных ситуаций, заставляющих зрителя улыбаться. И всё это сочетается с вполне серьёзными сценами. Отлично выдержан баланс между драмой и комедией!
Впервые увидела, действительно, правдоподобную маскировку. Герой с усиками и бородкой совсем не похож на себя. И, главное, никаких масок!
Романтические моменты неплохи. В основном благодаря главному герою. Он очаровательно стреляет глазками и вообще изображает страсть. Партнёрша была холодновата, увы.
Понравилась идея смены гендерных ролей: женщина-генерал здесь выглядит сильнее многих мужчин.
Нашла ещё одно редкое достоинство — наличие идиом (чэнъюев). В Древнем Китае образованный человек должен был знать не менее ста идиом. Благодаря этой дораме я обогатилась десятью. Всё старательно записано и отложено в писательскую копилку на будущее. Спасибо сценаристам и переводчикам!
Недостатки сериала
Немного скомкан сюжет в плане дворцовых интриг. Хотелось бы больше пояснений.
Двадцать третья серия, на мой взгляд, лишняя. В ней собрали интересные моменты из прошлого главных героев. А зачем? Я вот задумки сценаристов так и не поняла.
Переизбыток макияжа на мужчинах! Особенно досталось принцу Юэ. Местами выглядел, как герой аниме. А это не очень красиво для сериала, где играют живые люди.
Сюжет (спойлеры)
В основе сюжета придворные интриги. Второй принц Ши стремится стать наследником престола и ради этого клевещет на старшего брата, наследного принца Сяо.
У принца Сяо есть девушка-генерал, Вэй Линь, которую он подобрал на улице после некоей беды, случившейся с её семьёй. Подобрал, воспитал и позволил под видом мужчины служить в армии. Также в армии служил и десятый принц Юэ, юный Сяо Бань.
Сяо Бань был влюблён в Вэй Линь, а она в… наследного принца. К сожалению, тот уже был женат и воспринимал Вэй Линь именно, как генерала и свою воспитанницу.
Принц Ши с помощью интриг обвинил принца Сяо в измене и в том, что он скрывал пол генерала Вэй Линь. Принц Сяо был низложен, а потом взял вину на себя и выпил яд. А все посчитали, что это Вэй Линь предала его. Генерал расстроилась и ушла служить на границу, где пробыла пять лет, до тех пор, пока император не вернул её в столицу ради расследования.
Тогда принц Ши нанял Цзян Цзюаня, главу павильона Лин, для убийства героини. В это время генерал вела следствие по делу о взяточничестве на императорском экзамене. Под подозрение попал министр обрядов, господин Гу.
Второй сын министра должен был жениться на героине по договорённости (полагаю, между принцем Сяо и господином Гу).
Цзян Цзюань взял парня в заложники и шантажом заставил министра выдать себя за его сына. А генерал Вэй Линь в это время тоже шантажировала министра, чтобы тот сдал своего покровителя, принца Ши, — говорила, что возьмёт его сына в мужья с лишением фамилии (а это унижение для знатного дома).
И вот вместо настоящего сына министра, в её поместье прибывает глава павильона Лин, назвавшийся Гу Минчжу.
Его цели совпали с целями принца Ши: главе нужно редкое лекарство, могущее исцелить его от яда, а принцу — смерть генерала.
Цзян Цзюань долго добивался внимания героини, притворяясь слабым. И пока делал это, успел ею увлечься, как женщиной. Вэй Линь оказалась честной чиновницей и хорошим генералом, заботящимся о народе. Убивать её глава павильона Лин передумал. Тем более, она добровольно отдала ему лекарство, когда увидела, что герой болен.
В столицу вернулся принц Юэ. Между героем и принцем завязалось короткое соперничество за внимание героини. А потом вскрылось, что герой не сын министра, а глава павильона, занимающегося убийствами.
Император приказал уничтожить всех членов павильона. Героиня заступилась за мужа перед императором, была лишена звания и получила сто ударов палками. После чего императору стало плохо, так как принц Юэ тоже бросился на защиту, но уже героини, чем привёл правителя в бешенство.
Пока император болел, принц Ши решил его убить, но попал в ловушку, грамотно расставленную самим правителем, генералом Вэй Линь и… главой павильона Лин (что называется, спелись!).
В результате принц Ши был убит по приказу императора.
Наследником престола стал принц Юэ. А героиня вместе с героем отошли от дел, поселившись в тихом месте, как простолюдины.
В финале показали, что они уже пять лет вместе и у них растёт дочь.
Персонажи
- Вэй Линь — генерал, отвечающая за охрану северной границы.
- Гу Минчжу — жених генерала (на самом деле глава павильона Лин, Цзян Цзюань, выдающий себя за сына министра Гу).
- Ли Цинь — помощник генерала, нечто вроде оруженосца.
- Цзян Цици — слуга Цзян Цзюаня, наёмник.
- Принц Юэ — десятый принц, он же Сяо Бань.
- Принц Ши — второй принц.
- Наследный принц Сяо.
- Сяо Сыцзю — единственная дочь принца Сяо, подопечная генерала Вэй и её подруга.
Понравившиеся актёры
Цзян Цзюань — глава павильона Лин. Актёр: Сюй Чжэньсюань.
Как я уже писала выше, сыграл свою роль очень хорошо — так, что хотелось сказать «верю». Актёр отлично показывает эмоции, включая одержимость, и переход между ними. В общем, слов нет — одни восторги у этого зрителя!
[Немного эмоций]:
А сам герой, вероятно, имел низкое происхождение, так как ближе к финалу признался, что вначале грабил людей и убивал плохих чиновников. Но потом с помощью второго принца возглавил павильон Лин.
Его отличительная черта, как убийцы — делать посмертный макияж своим жертвам (это умение он продемонстрирует в комичной сцене с генералом Вэй Линь после совместно проведённой ночи).
Вэй Линь — генерал. Актриса: Ян Цижу.
Наконец-то в мужской роли мы видим, действительно, крепкую телом деву, у которой даже талия больше, чем у окружающих мужчин. Этакая, бой-баба. Резкая, дерзкая и, что удивительно для воспитанницы наследного принца, малограмотная.
В роли генерала она очень хороша, в отличие от роли супруги. Здесь чуток не хватило чувственности в романтических сценах. Напрягалась актриса и не всегда эмоционально отвечала герою — тот был вынужден практически играть в одни ворота. Но молодец, вытягивал все сцены!
Принц Юэ. Актёр: Цзы Юй.
Сцены ревности в его исполнении, особенно в кадре с главным героем, очень «вкусные» получились. Тоже парнишка хорошо одержимость отыгрывает.
Но, для этого героя сценаристы придумали безответную любовь. Его генеральша ушла к другому мужчине, менее именитому, зато уверенному в себе и авантюрному по складу характера.
Принц Ши. Актёр: Лю Чживэй.
Очень даже неплохой антагонист. В меру одержимый местью и без меры жаждущий высшей власти. Властолюбие его в конце и сгубило…
Но всё никак не могу успокоиться. Выходит, папенька-император, не моргнув глазом, двух сыновей укокошил? Ничего себе опора нации и отец народа!
Да и принц Юэ получил титул наследника… методом исключения. Наверное, его матушка, находящаяся в статусе наложницы, о таком и мечтать не могла?
Конечно, играли хорошо и помощники главных героев: Ли Цинь в исполнении Сян Хао и Цзян Цици в исполнении У Тяньхао.
[Ли Цинь]:
[Цзян Цици]:
Такие милые! Особенно, когда вместе читают любовные романы о генерале Вэй, написанные под диктовку Цзян Цзюаня. Причем, оба интеллектом не блещут. Одним словом, братья по разуму. Зато очень преданные своим господам.
Вместо постскриптума
Что скажу в заключение?
«Генерал, я ваш покорный слуга» — отличная мини-дорама. С юмором, красивыми мужскими персонажами, очень ярким главным героем.
Если хотите провести приятный вечер, выберите «Генерал, я ваш покорный слуга». Не ошибётесь! Это лёгкое кино о любви, дружбе и приключениях.