Место для общения фанатов, без акцента на конкретной дораме: Флудилка.
Можно также задать вопрос автору.

Использование сильных глаголов – ещё одно из обязательных условий для создания хорошего текста.

Ранее мы говорили о сухости и безжизненности прозы: Писать стильно: избавляемся от канцелярита

Начинать редактирование стоит именно с поиска слов-вкраплений из официально-делового стиля речи, который неуместен в художественной литературе. Следующий этап – проверка глаголов.

В чём сила глагола?

Зачем писателю сильный глагол? Эта часть речи помогает:

  • экономить слова (избавляться от многословия);
  • раскрывать действующих лиц;
  • создавать видимость действия.

Нам нужны простые формы настоящего или прошедшего времени.

Бонд с удовольствием зевнул. Он вернул занавеску обратно. Он нагнулся выключить свет на туалетном столике. Внезапно Бонд напрягся, и сердце на секунду замерло. («Из России с любовью» Ян Флеминг)

Как видите, сила прозы Флеминга заключается именно в использовании сильных глаголов. Они задают темп повествования, как и короткие рубленые предложения. Прекрасный пример для подражания!

Пассивный залог – вон из текста!

Существует интересное для писателя правило: Если можно использовать активный залог, не употребляйте пассивный.

Пассивные залоги буквально заполонили нашу речь! Они везде – в газетах, устной речи, письме. Это отголосок канцелярского стиля, пустившего корни в другие виды речи. Такие глаголы ещё называют слабыми, так как они размывают текст, делая его непонятным с первого прочтения.

Очистите книгу от пассивного залога, и она тут же перестанет отдавать канцелярщиной.

Не пишите что-то вроде этого:

  • другие части были прочитаны Машей (вместо «Маша прочла другие части»);
  • он был окружен женщинами (вместо «его окружили женщины»);
  • машина, управляемая Олегом (вместо «Олег управлял машиной»).

Быть или не быть?

Ещё один вид лишнего глагола в тексте – это слово «был», так любимое писателями-новичками. В 90% случаев оно как ненужная грязь, от которой лучше избавиться. Нагромождение из «был/была/было» влечёт за собой пассивный залог, торможение действия и сковывание всего текста в целом.

Простые примеры:

  • на фоне всего этого был виден силуэт мужчины (вместо «на фоне всего виднелся силуэт мужчины»);
  • до укромного дома в глубине парка было ещё далеко (можно заменить на «до укромного дома в глубине парка оставалось километра три»);
  • было такое чувство (вместо «я почувствовал»).

Глагол был/быть/было должен использоваться дозировано! Не больше 3-4 раз на страницу. В остальных случаях его заменяют другими глаголами, хорошо передающими смысл написанного. Либо опускают вовсе.

Определения, сопровождающие глаголы

Есть слова, в плохих текстах буквально обрастающие глаголы словно ракушки корабельное днище. Это некие определения, в употреблении которых нет никакого смысла (за редкими исключениями).

Что чаще всего «налипает» на глаголы? Смотрите список ниже:

  • обычно;
  • возможно;
  • кажется;
  • должно быть;
  • похоже;
  • скорее;
  • вроде бы.

Помните фразу «Кажется дождь начинается?». Так вот, она вполне обойдётся без «кажется» — просто «дождь начинается». Смысл от небольшой правки не теряется, а предложение становится чище.

Ещё примеры:

  • обычно он приходил в кафе ближе к семи вечера — он приходил в кафе ближе к семи вечера;
  • возможно я не знала об этом — я не знала об этом;
  • должно быть будильник звонил десять минут назад — будильник звонил десять минут назад;
  • похоже она не пришла на свидание — она не пришла на свидание;
  • скорее всего Маша не занималась спортом — Маша не занималась спортом;
  • вроде бы мама передала посылку — мама передала посылку.

Как видите, слова-паразиты делают написанное неоднозначным. Мама передала посылку или «вроде бы» сделала это?  Маша не занималась спортом или «скорее всего» не занималась – это всего лишь предположение автора? Художественному тексту такие утяжелители ни к чему!

Соскребите «ракообразных» из слов-паразитов на стадии проверки текста, пусть корабль прозы идёт к смыслу беспрепятственно и с хорошей скоростью.

error: